岐阜市 ぎ ふ し 外国人 が い こ く じ ん 生活 せ い か つ 相談 そ う だ ん 窓口 ま ど ぐ ち 中文 外国…
ここから本文です。 |
岐阜市 ぎ ふ し 外国人 が い こ く じ ん 生活 せ い か つ 相談 そ う だ ん 窓口 ま ど ぐ ち 中文 外国…
本县在8月21日(周日)至27日(周六)的一周里,新增阳性人数经过约 2 个月转变为减少。一方面,每 10万人中的新增阳性人数仍然是近1,000人的 高水准…
新型冠状病毒感染的迅速扩大没有停息。8月 9日(周二)单日新增阳性人数达 历史最多,共有4,725人确诊,每 10 万人中新增阳性人数(7 天移动总数) 也…
The rapid spread of COVID-19 infection continues to be unstoppable. The number…
In Gifu prefecture, the week from Sunday 21st of August to Saturday 27th of Augu…
Ang mabilis na pagkalat ng COVID-19 ay hindi mapipigilan. Ang bilang ng mga ba…
新型 しんがた コロナウイルス こ ろ な う い る す 感染症 かんせんしょう の感染 かんせん 急拡大 きゅうかくだい に歯止 は …
本 ほん 県 けん では、8月 がつ 21日 にち (日 にち )から27日 にち (土 ど )の週 しゅう に新 しん 規…
Durante a semana do dia 21 (dom) ao dia 27 (sab) de agosto a quantidade de inf…
A rápida expansão da COVID-19 continua avançando sem controle. No dia 9 de ago…
Tình hình gia tăng nhanh chóng số ca nhiễm Covid-19 hiện vẫn chưa thể ngăn chặn …
Tại tỉnh Gifu, trong tuần từ ngày 21/8 (chủ nhật) đến ngày 27/8 (thứ 7), số ca n…
Sa Ptrepektura ng Gifu, ang bilang ng mga bagong positibong kaso ay bumaba sa …
Apesar de sua ampla e rápida expansão, a “7ª onda” da COVID-19 vem diminuindo …
以大规模并快速传播感染的「第 7 波」在 8 月下旬达到高峰后,连 续一个月以上维持减少趋势。但在 10月中旬以后,持续着新确诊者数 多于前周的同一星期等情…
The 7th wave of COVID-19 spread at an unprecedented scale and speed, and follo…
Ang COVID Infection ‘7th Wave’, na mabilis at malawak ang pagkalat, ay umabot …
かつてない規模とスピードで感染拡大した「第7波」は、8月下旬 をピークに1か月以上、減少傾向が続きましたが、10月中旬以降、 新規陽性者数が前週の同じ曜日を…
"Làn sóng lây nhiễm lần 7" với tốc độ lây nhiễm và quy mô chưa từng có từ trướ…