NP患者 410例(日本人患者 33 例を含む)を対象に、プラセボ対照無作為化二重盲検並行群間比較試験が実施された。 用法・用量は、本剤 210 mg 又…
| ここから本文です。 |
NP患者 410例(日本人患者 33 例を含む)を対象に、プラセボ対照無作為化二重盲検並行群間比較試験が実施された。 用法・用量は、本剤 210 mg 又…
上回 った。また、日本人患者 9例(コホート 1及び 2: 8例、コホート 3:1 例)における全奏効割合[95%CI ]はコホート 1及び 2で 100…
養研究所 日本製薬団体連合会 日本製薬工業協会 米国研究製薬工業協会在日執行委員会 一般社団法人欧州製薬団体連合会在日技…
者 380 例 (日本人 59例を含む)を対象に、本剤の有効性及び安全性を検討するため、プラセボ対照無 作為化二重盲検並行群間比較試験が実施された。 用…
ましくない。また、外国語で記載された 情報があった場合に、単純に日本語に翻訳することについては、内容の改変 とみなす必要はない。 なお、製薬企業から入手…
月以内(ただし、邦文以 外で記載されている当該 報告に係る資料の翻訳を 行う必要がある場合にお いては、その期間の満了 後2月以内) -…
被包 になされた外国語の記載については、薬機法第 54 条に規定する記載禁止 事項規制の例外とすること。(整備政令:薬機令第 75条第6項関係) …
等の全部又は一部が、邦文以外で記載 されており、翻訳を行う必要がある場合においては、調査単位期間の満了 後2月以内に報告することで差し支えない。 4 そ…
等の全部又は一部が、邦文以外で記載 されており、翻訳を行う必要がある場合においては、調査単位期間の満了 後2月以内に報告することで差し支えない。 4 そ…
商工協会 会長 日本製薬団体連合会 会長 日本製薬工業協会 会長 米国研究製薬工業協会 会長 欧州製薬団体連合会 会長 1 施行…
ら ず 、 日 本 語 又 は 英 語 に よ り 次 に 掲 げ る 娣 娣 娣 娣 娣 娣 娣 娣 娣…
及び付き添いの方々は日本語が流暢ではなかった。 • 骨折治療のため手術が必要になる可能性があるが、数百万円単位の医療費が想定される。 患者の支払い能力につ…
接の容器等における外国語の記載等につ いて、必要な特例を定めることができるものとすること。(第 14 条第9項 及び第 10 項、第 23 条の2の5第9項…
• 患者本人は日本語が多少できるが、患者の家族は日本語が分からない • 生命保険に関することや帰国までに必要なプロセスに関して適切に回答できているか心…
薬剤師会 会長 日本製薬団体連合会 会長 一般社団法人 日本医薬品卸売業連合会 会長 独立行政法人医薬品医療機器総合機構 理事長 各地方厚生局長
8KB) 日本製薬団体連合会あて通知 (PDF 76.8KB) 令和2年度販売情報提供活動監視事業告書 概要 (PDF 178.6KB) …
の相談事例 (外国語の死亡診断書について) 相談内容: 外国語の死亡診断書の有無や、フォーマットの有無について確認したいとのこと。 …
ita.or.jp/japanese/standard/pdf/AE-5201B.pdf □看護師からの医用テレメータの受信状態についての報告を常に受けられる…
記 ] 日本製薬団体連合会 日本製薬工業協会 日本化粧品工業会 日本ジェネリック製薬協会 日本医薬品原薬工業会 公益社団法人東京…
記 ] 日本製薬団体連合会会長 日本製薬工業協会会長 日本化粧品工業会会長 日本ジェネリック製薬協会会長 日本医薬品原薬工業会会長 …