ion app, "Safety Tips" This app sends early earthquake warnings, tsunami warnin…
ここから本文です。 |
ion app, "Safety Tips" This app sends early earthquake warnings, tsunami warnin…
Emergency safety measures (Alert Level 5) Ipinapahayag ang paalalang ito kapag …
大了,优先自己的人身安全,立即向外逃离。 烟雾冒起,火焰已经到达屋顶时 发现了火灾,灭火需要时间时 等 事故・犯罪请打「110」 每天24小时…
link) "Safety tips" (Ứng dụng cung cấp thông tin về thảm họa, thiên tai) Ứng…
请将家财道具转移到安全的地方。 注意防灾机关发布的信息。 避难时花时间的人(孩子或高龄者,身体有障碍者,有病患者)请尽早去避难。 避难指示〈警戒等级…
licativo [Safety tips] que fornece informações sobre desastres Os visitantes es…
灾害信息提供app「Safety tips」 针对访日外国人在日本时发布的紧急地震速报,海啸警报,气象特别警报,避难劝告等推送通知。 下载链接或二维码 A…
如希望入学,请与学校安全支援课联系。学校安全支援课将提供针对入学申请的说明。 并且,每年达到入学年龄的外籍儿童的家长,会收到由教育委员会寄送的“就学指南”。 …
旨在为孩子们提供一个安全且自由的游玩场所,帮助孩子们健康成长。目前,市内大约设有190个这样的场所。市政府从土地所有者那里无偿租借土地,当地自治会等负责管理。 …
ん)(車(くるま)が安全(あんぜん)に動(うご)くことのテスト)のときに、払(はら)います。 車(くるま)の重(おも)さでお金(かね)が決(き)まります。 …
)は、子(こ)どもが安全(あんぜん)に自由(じゆう)に遊(あそ)ぶことができる場所(ばしょ)です。岐阜市(ぎふし)に約(やく)190個(こ)あります。地元(じも…
)の学校(がっこう)安全(あんぜん)支援課(しえんか)へ言(い)ってください。入(はい)り方(かた)を説明(せつめい)します。 毎年(まいとし)、岐阜市(ぎふ…
link) Safety tips(地震(じしん)などが起(お)きたことがわかるアプリ) 日本(にほん)にいる外国人(がいこくじん)のためのアプリです…
、服(ふく)など)を安全(あんぜん)なところに置(お)きます。 国(くに)や市(し)のお知(し)らせを見(み)ます。 逃(に)げるときに時間(じかん)がかか…
sure your safety, install a smoke alarm in your bedroom to detect fires early. (…
ださい。 あなたの安全(あんぜん)が大事(だいじ)です。 すぐ逃(に)げるとき 煙(けむり)で周(まわ)りが見(み)えなくなったり、火(ひ)が部屋(へ…
Emergency safety measures〈alert level 5〉 This alert is issued if rivers have al…
o School Safety Support Division. Ipapaliwanag sa inyo ang inyong mga gagawin s…
sion app "Safety tips" Aabisuhan namin ang mga dayuhang bisita sa Japan tungkol…
he School Safety Support Division if you would like to enroll your child in scho…