を体験型で学ぶ機会を提供 します。 交流・学び・活動する場の充実 ①多文化交流プラザを中心とした多文化交流の場所づくり 令和 11 年度目標値…
ここから本文です。 |
を体験型で学ぶ機会を提供 します。 交流・学び・活動する場の充実 ①多文化交流プラザを中心とした多文化交流の場所づくり 令和 11 年度目標値…
る 外国語での情報提供の充実 外国人と日本人の交流の機会の充実 外国人が日本語や日本文化を学ぶ機会の充実 悩み事などについての相談体制の充実 行政の窓…
・多言語による情報提供 等 <つくる>多様性を生かした活気に満ちたまちづくり ■多文化共生モデル地区の設置(資料3, P54) 多文化共生モデル地区とは…
を体験型で学ぶ機会を提供 します。 交流・学び・活動する場の充実 ①多文化交流プラザを中心とした多文化交流の場所づくり 多文化共生を推進する人材…
る 外国語での情報提供の充実 外国人と日本人の交流の機会の充実 外国人が日本語や日本文化を学ぶ機会の充実 悩み事などについての相談体制の充実 行政の窓…
、外国人に向けた情報提供の 手段等について検討していく必要がある。 24 比率回答数選択肢 19.8%71ある 80.2%287ない 100%358…
語の多様な学習機会の提供 日本語学習支援ボランティアの育成 ⇒外国人の学習希望者は増加傾向にあり、 日本語ボランティア教室では支援者が不足。 子どもや初…
よると母語以外で情報提供を受けたい言語は、日本語や「やさしい日本語」と回答し た割合が5割以上でした。この「やさしい日本語」について、「知っている」方の割合は…
格に応じて⽀援や情報提供の内容・⽅法を検討していきます。 資料:岐阜市国際課調(各年12月31日現在) 令和2(2020)年3⽉発⾏ 岐⾩市多⽂化共…
ら、効果 的な情報提供や⽀援の⽅法を検討していく必要があります。 図表2-10 岐阜市に住んでいる理由 …