。 岐阜市災害時多言語支援センターの認知度はあまり高くない。 (外国人市民へのアンケート調査) ・本市の外国人児童生徒数に比例して日本語指導を必要とする児…
ここから本文です。 |
。 岐阜市災害時多言語支援センターの認知度はあまり高くない。 (外国人市民へのアンケート調査) ・本市の外国人児童生徒数に比例して日本語指導を必要とする児…
策と主な取組 多言語化の推進 ①行政情報の多言語化 ②案内表示の多言語化 「やさしい日本語」の普及・啓発 ①「やさしい日本語」の普及・…
文化共生社会」という言葉が使われはじめたのは1990年前後からで す。入管法の改正によりブラジル・ペルー等からの日系人が増加した平成2(1990) 年以降の…
構築し、より正確な多言語で提供する。 4 外国人向け生活情報ホームページ☞ ①令和3年度に「やさしい日本語」、英語、 中国語、タガログ語のサイトを構築 …
は郵送)及び選択した言語による内訳による内 訳は以下のとおり 比率回答数言語回答方法 8.4%31やさしい日本語WEBでの回答 7.0%26英語 5.…
22 岐阜市災害時多言語支援センターの認知度 図表2-23 災害に備え、どのような準備をしているか(複数回答) …
は郵送)及び選択した言語による内訳による内 訳は以下のとおり 比率回答数言語回答方法 8.4%31やさしい日本語WEBでの回答 7.0%26英語 5.…
で情報提供を受けたい言語は、日本語や「やさしい日本語」と回答し た割合が5割以上でした。この「やさしい日本語」について、「知っている」方の割合は約3割、「知 …
やさしい日本語や多言語での効果的な情報発信 に努め、外国人市民が生活に必要な情報を得られ る環境整備を推進します。 また、日本語の習得や生活ルールを学…
つたえる 〇多言語化の推進 「やさしい日本語」の普及・活用促進 ⇒行政文書、窓口案内において、多言語化 が進む一方、「やさしい日本語」の認知度 は…
で情報提供を受けたい言語は、日本語や「やさしい日本語」と回答し た割合が5割以上でした。この「やさしい日本語」について、「知っている」方の割合は約3割、「知 …
②案内看板等の多言語化 1 2 3 4 5 鵜飼観覧船事務所 国際課 史跡内の看板類(説明板・注意板・標識等)について英語、中国 語及び韓…
) 1 言葉が通じない、意思疎通ができないのではないかと思うから 資料6 2 外国人市民と話したことがないので不安 3 …
) 1 言葉が通じない、意思疎通ができないのではないかと思うから 2 外国人市民と話したことがないので不安 資料5 3 …
が使 つか える言語 げ ん ご は何語 な に ご ですか? あてはまる番号 ばんごう すべてに〇を書 か いてください。 1 日本…
籍 に合わせて、各言語版を送付 【回収率】 22.3% (回収した調査表の数:328) 今回の調査(案) 【調査表】 調査票は1種類 ・・・ 次ペー…
②案内看板等の多言語化 1 2 3 4 5 ①行政情報の多言語化 事業名 事業概要 実施時期 担当課 重点目標1<つたえる> 外国人市民が…
外でお知らせをもらう言語は、どの言語がいいか?という問いに対し、日本語 と「やさしい日本語」で3分の2を占めている状況である(外国人調査 Q34)一方、市役所…
構築し、より正確な多言語情報を提供する。 ・令和3年度にやさしい日本語、英語、中国語、タガログ語のサイトを構築 →外国人市民の言語別割合において、約50%を…
者への対応は良いが、言語の 面で課題を抱える場合がある。例えば、利用者に対しては「お風呂」という言葉を用いるのに 対し、職員間では「入浴」という言葉を用い、…