イドライン」に掲載している「多言語表記サンプル」の内容を充実させ、サンプル100としてまとめました。 そのまま利用したり、必要な言語を選択してご活用ください。…
ここから本文です。 |
イドライン」に掲載している「多言語表記サンプル」の内容を充実させ、サンプル100としてまとめました。 そのまま利用したり、必要な言語を選択してご活用ください。…
パール等の方が生活しています。 2023年度は、防災訓練やお祭りなどの地域行事に外国人住民の参加を促しました。けやき祭りにて外国の遊びブースを出店したり、自…
パール等の方が生活しています。 2024年度は、防災訓練やお祭りなどの地域行事に外国人住民の参加を促し、外国人との挨拶・一声運動など、学校等との連携を取りな…
より多くの方に知っていただき、多文化共生の推進を図るため、展示の内容を紹介します。 『多文化共生』ってなぁに? (PDF 4.5MB) 岐阜市に在住する外…
ールなどの方が生活しています。 2022年度は、地域の外国人の居住状況について調査を実施し、地域が抱える問題を把握しました。自治会の中で研修会を実施することに…
推進のまち」を目指しています。 市民の皆さまから作品を募集し、応募作品をもとに「岐阜市多文化共生シンボルマーク」を決定しました。 このシンボルマークは、市民…
相談に多言語で対応しているほか、オープンスペースの「ワイワイサークル」を中心に外国の文化紹介など多様なイベントを開催し、日本人市民と外国人市民が交流しやすい場所…
ンスタンド」を設置しています。 行政や民間の方々からご提供いただいた多言語の資料をはじめ、県内の国際交流や多文化共生に関するイベント、ボランティア等の様々な情…
間推進員として活動していく中で、地域の自治会等と連携しながら進めることができ、3年前と比べて外国人のニーズを知ることができ、また、地域の方々から「推進員として活…
より分かりやすく示しています。 また、対訳語一覧として市内の施設名など約250語を5言語(英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国朝鮮語、タガログ語、ポルトガル語…
を折り曲げると、立てていただけます。 メモ帳1 (Word 911.5KB) メモ帳2(秘密のメッセージは隠してお知らせ) A4サイズの用紙に、両面(短編…
のための事業を実施しているほか、国際交流ボランティアの活動機会の提供やNPO・各種団体との協働事業の実施など、関連する活動主体間の連携強化に取り組んでいます。 …
こ り つ していたり、 地域 ち い き で生活 せいかつ する上 うえ でのルールが 周 しゅう 知 ち されていないなどの問…
化共生推進員を配置しています。 できるだけ多くの外国人市民が、普段から顔の見える関係を築くことができるよう、地域多文化共生推進員と協力し、外国人市民を雇用する…
の外国人住民が生活しています。また、訪日外国人旅行者は3,100万人を超え、更に本年は東京オリンピック・パラリンピックが開催されることから、世界各国の人々が日本…
構成員として共に生きていくこと」と総務省の「多文化共生の推進に関する研究会報告書」(平成18(2006)年)で定義されています。 総務省は、外国人を地域社会の…
)より高い水準となっています。 また、平成31(2019)年4月に新たな在留資格「特定技能」が盛り込まれた改正入管法の施行により、今後、外国人住民のさらなる増…
けた取り組みを展開しているところです。平成27(2015)年7月に開館したみんなの森 ぎふメディアコスモス内に国際交流・多文化共生の拠点として「多文化交流プラザ…
語化は徐々に進んできていますが、十分であるとは言い難く、また、対応する言語が限られているなど、さらなる充実が求められています。 これまでの取組 ○通知文書・…
みについて意見を伺っています。 今後は、外国人市民と日本人市民が同じ場において、それぞれの観点から本市の多文化共生を議論し相互理解を深め、よりよい事業展開へと…