ました。 そのまま利用したり、必要な言語を選択してご活用ください。 ※下記の3つのタイプに分けて掲載しています。 禁止・注意を促すタイプ 名称・…
ここから本文です。 |
ました。 そのまま利用したり、必要な言語を選択してご活用ください。 ※下記の3つのタイプに分けて掲載しています。 禁止・注意を促すタイプ 名称・…
プル そのまま利用したり、必要な言語を選択して利用できる多言語表記サンプルです。 日本語及び2言語(英語、中国語(簡体字))併記バージョンと、 日本語…
在留資格に係る制度の運用に関する基本方針」(平成30年12月25日閣議決定。令和6年3月29日一部変更)に明記されました。 これを踏まえ、令和7年2月17日、…
せは専用フォームをご利用ください。
せは専用フォームをご利用ください。
※授業やイベント等で活用される場合は、国際課にご連絡ください。 PDFファイルをご覧いただくには、「Adobe(R) Reader(R)」が必要です。お持…
せは専用フォームをご利用ください。
せは専用フォームをご利用ください。
「やさしい日本語」の活用や中国語への翻訳を行い、外国人市民に配布しました。当日は、外国紹介コーナーにて中国の水墨画や中国出身の方が描かれた水彩画などを展示するこ…
せは専用フォームをご利用ください。
せは専用フォームをご利用ください。
をダウンロードしてご利用いただけます。ポストカード、メモ帳、名刺、メッセージカード、便箋がありますので、ご自由にお使いください。ポストカード 用紙サイズを「ハ…
体、企業等どなたでも使用することができます。 岐阜市多文化共生推進基本計画 岐阜市多文化共生シンボルマークデザインマニュアル 岐阜市多文化共生シンボル…
せは専用フォームをご利用ください。
共生シンボルマークの使用については、 岐阜市国際課のホームページをご覧ください。
文化共生人材バンクの活用 地域に根差した多文化共生の推進と外国人市民の社会参画の促進 ①多文化共生モデル地区の設置 令和11年度目標値︓身近に日…
・翻訳アプリ等を活用した多言語対応(関係各課) ・外国人市民向け資料の発行(国際課(委託))等 これからの展開 引き続き、外国人市民を対象とする情報…
市民への制度周知及び活用支援 ②多言語対応が可能な医療機関の情報提供 ①住宅確保や暮らしに対する支援 ②日常生活に必要な情報の提供 ③消費者トラ…