外務省が作成した日本語訳がウェブページに載っています(※下記参照)。邦題は「我々の世界を変革する:持続可能な開発のための2030アジェンダ」となっていますね…
ここから本文です。 |
外務省が作成した日本語訳がウェブページに載っています(※下記参照)。邦題は「我々の世界を変革する:持続可能な開発のための2030アジェンダ」となっていますね…
要件具備証明書および日本語訳文※2 出生証明書および日本語訳文 国籍証明書および日本語訳文 届出人の署名(外国人はパスポートサインでも可)※1 届出人の…
の) 婚姻証明書の日本語訳文 国籍証明書 国籍証明書の日本語訳文 届出人の署名(外国人はパスポートサインでも可)※ ※ 印鑑の持参及び押印は任意…
的証明書とその内容の和訳文(訳者の住所・署名・押印も必要です) 取扱窓口 市民課(本庁舎1階) 西部事務所 東部事務所 北部事務所 南部東事務所…
書(Form A)の邦訳 領収明細書(Form B・Form C)※歯科の場合は(Form C)を使用してください。 領収明細書(Form B・Form C…
) 診療内容明細書邦訳(Form A用) 領収明細書 医科・調剤(Form B) 領収明細書邦訳(Form B用) 領収明細書 歯科(Form C) …
well as a Japanese translation (if necessary) to prove your relationship to the …
出産証明書等)とその邦訳が必要です。ただし、1年以上海外に滞在されているなど、居住の実態が海外にある場合は、国民健康保険の加入要件を外れる可能性があり、遡って資…
出産証明書等)とその邦訳が必要です。ただし、1年以上海外に滞在されているなど、居住の実態が海外にある場合は、国民健康保険の加入要件を外れる可能性があり、遡って資…
出産証明書等)とその邦訳が必要です。ただし、1年以上海外に滞在されているなど、居住の実態が海外にある場合は、国民健康保険の加入要件を外れる可能性があり、遡って資…