ội, v.v. ベトナム語 2022年10月1日から 自転車のルールが変わります ○ 自転車保険に必ず加入する必要があります 坂道を下ってきた小学5…
ここから本文です。 |
ội, v.v. ベトナム語 2022年10月1日から 自転車のルールが変わります ○ 自転車保険に必ず加入する必要があります 坂道を下ってきた小学5…
-5…避難者カード(ベトナム語) (Word 1.3MB) 資料18-1~5…応援要請資料 (Word 40.6KB) 資料19-1…避難所運営の記…
n 避難者カード(ベトナム語) Vui long ?i?n thong tin c?a b?n vao o to ??m. (B?n c?ng co th?…
ội, v.v. ベトナム語 2022年10月1日から 自転車のルールが変わります ○ 自転車保険に必ず加入する必要があります 坂道を下ってきた小学5…
グ語、ポルトガル語、ベトナム語)で対応 Information for Foreigners 担当窓口 多文化交流プラザ(公益財団法人岐阜市国際交流協…
Tin đồn? Lời đồn đoán này nọ của thế gian. Ngoài ra, nội dung của nó. Nó có th…
Hãy nghĩ về những thành kiến và sự phân biệt đối xử liên quan đến virus coron…
Số ca nhiễm mới trong tỉnh Gifu tính trung bình trong 1 tuần đã vượt quá 3.000…
Tỉnh Gifu đã ban hành “Tuyên bố tăng cường biện pháp phòng chống quá tải cho h…
Tỉnh Gifu đã ban hành “Tuyên bố tăng cường biện pháp phòng chống quá tải cho h…
Phòng Lây Nhiễm Đúng Cách Vui ĐónGiáng Sinh VàNămMới!!! Khi tổ chức tiệc, c…
Dựa trên phương châm của chính phủ, tỉnh Gifu đã thống nhất quan điểm về việc …
Kể từ ngày 8/5, COVID-19 sẽ được xếp vào nhóm bệnh lây nhiễm cấp độ 5 giống vớ…
Hiện nay trên toàn quốc đang tiếp tục có chiều hướng lây nhiễm trên diện rộng.…
Kéo dài biện pháp trọng điểm phòng chống dịch lây lan (10/2/2022) Lần này, …
Tỉnh Gifu đã được quyết định gỡ bỏ áp dụng “Biện pháp phòng chống dịch trọng điể…
Chính phủ đã quyết định tỉnh Gifu sẽ tiếp tục gia hạn thời gian áp dụng “Biện ph…
YÊU CẦU RÚT NGẮN THỜI GIAN KINH DOANH VÀ NGỪNG CUNG CẤP RƯỢU BIA ĐỐI VỚI NHÀ H…
YÊU CẦU RÚT NGẮN THỜI GIAN KINH DOANH VÀ NGỪNG CUNG CẤP RƯỢU BIA ĐỐI VỚI NHÀ H…
Ngày 29/1/2022 Thực Hiện Đầy Đủ Các Biện Pháp Phòng Chống Dịch Covid-19 …