ội, v.v. ベトナム語 2022年10月1日から 自転車のルールが変わります ○ 自転車保険に必ず加入する必要があります 坂道を下ってきた小学5…
ここから本文です。 |
ội, v.v. ベトナム語 2022年10月1日から 自転車のルールが変わります ○ 自転車保険に必ず加入する必要があります 坂道を下ってきた小学5…
グ語、ポルトガル語、ベトナム語)に対応しています。 ・ごみ出しのルール、粗大ごみの受付、ごみについて学べるクイズなどの機能も備えています。ご利用方法 アプリ…
ội, v.v. ベトナム語 2022年10月1日から 自転車のルールが変わります ○ 自転車保険に必ず加入する必要があります 坂道を下ってきた小学5…
n 避難者カード(ベトナム語) Vui long ?i?n thong tin c?a b?n vao o to ??m. (B?n c?ng co th?…
グ語、ポルトガル語、ベトナム語、ネパール語)で対応 Information for Foreigners 担当窓口 多文化交流プラザ(公益財団法人岐阜…
Tin đồn? Lời đồn đoán này nọ của thế gian. Ngoài ra, nội dung của nó. Nó có th…
Hãy nghĩ về những thành kiến và sự phân biệt đối xử liên quan đến virus coron…
"Làn sóng lây nhiễm lần 7" với tốc độ lây nhiễm và quy mô chưa từng có từ trướ…
Kể từ đầu tháng 11, mặc dù hầu như không phát hiện ra biến chủng mới nhưng số …
Biện Pháp Phòng Chống Covid-19 Danh Sách Kiểm Tra Đánh Dấu (Dành cho gia đình…
Số ca nhiễm mới trong tỉnh Gifu tính trung bình trong 1 tuần đã vượt quá 3.000…
Phòng Lây Nhiễm Đúng Cách Vui ĐónGiáng Sinh VàNămMới!!! Khi tổ chức tiệc, c…
Chúng ta hiện vẫn chưa thể ngăn chặn được sự lây lan nhanh chóng của dịch Covi…
Tỉnh Gifu đã ban hành “Tuyên bố tăng cường biện pháp phòng chống quá tải cho h…
Tỉnh Gifu đã ban hành “Tuyên bố tăng cường biện pháp phòng chống quá tải cho h…
Dựa trên phương châm của chính phủ, tỉnh Gifu đã thống nhất quan điểm về việc …
Kể từ ngày 8/5, COVID-19 sẽ được xếp vào nhóm bệnh lây nhiễm cấp độ 5 giống vớ…
Hiện nay trên toàn quốc đang tiếp tục có chiều hướng lây nhiễm trên diện rộng.…
Kéo dài biện pháp trọng điểm phòng chống dịch lây lan (10/2/2022) Lần này, …