岐阜市トップ 本文へ


絞り込み

絞り込まれた条件

  • 44件ヒット
  • キーワード
  • [解除]日本語
  • カテゴリ
  • [解除]多文化共生
[一括解除]

で絞り込み


検索の使い方
更新日検索



44 件中 1 - 20 件目を表示中
<<前へ 123次へ>>
ここから本文です。
2021年6月28日

『やさしい日本語』ってなぁに? (PDF 1.6MB) pdf

「やさしい日本語 に ほ ん ご 」を知 し っていますか? 「やさしい日本語 に ほ ん ご 」とは、普段 ふ だ ん 使 つか って…

2023年3月28日

啓発資料 「多文化共生」・「やさしい日本語」ってなぁに? html

化共生」・「やさしい日本語」ってなぁに? ページ番号1005456  更新日 令和5年3月28日 印刷大きな文字…

2021年9月24日

そのまま使える多言語表記サンプル100 html

しています。 日本語及び2言語(英語、中国語(簡体字))併記バージョン 日本語及び5言語(英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国朝鮮語、タガログ語、ポルト…

2021年9月24日

2017年度の取り組み(地域多文化共生推進員) html

を振るなど「やさしい日本語」の活用や中国語への翻訳を行い、外国人市民に配布しました。当日は、外国紹介コーナーにて中国の水墨画や中国出身の方が描かれた水彩画などを…

2021年9月24日

岐阜市多言語案内表示ガイドライン html

語を5言語(英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国朝鮮語、タガログ語、ポルトガル語)で掲載しているほか、ダウンロードして使える案内表示のサンプルなどすぐに使えるツ…

2021年9月24日

岐阜市多文化共生シンボルマークのグッズをダウンロードできます! html

カードには、英語、中国語、韓国朝鮮語、タガログ語、ポルトガル語で「ありがとう」と書いてあります。 メッセージカード (Word 214.1KB) 便箋 …

2021年9月24日

県内の国際交流・多文化共生活動 html

にほんご学習(日本語教室・講座)(外部リンク) インフォメーションスタンド ハートフルスクエアーG 2階(JR岐阜駅構内東)に、「インターナショナルイ…

2025年3月21日

岐阜市多文化共生基本計画-たぶんかマスタープラン2025~2029- (PDF 2.0MB) pdf

です。 <日本語教育の推進に関する法律の施行> ○令和元(2019)年6月、外国人の労働者や留学生、児童・生徒らに対し、日本語教 育を受ける機会…

2025年3月21日

第4章 施策の展開 (PDF 604.1KB) pdf

情報の多言語化は、日本語能力が十分ではない外国人市民や岐阜市へ観光等で訪れ る外国人に対して、行政からのお知らせや生活に必要な情報を正確に届ける有効な手 …

2025年3月21日

岐阜市多文化共生基本計画-たぶんかマスタープラン2025~2029-概要版 (PDF 1.4MB) pdf

語化 「やさしい日本語」の普及・啓発 ①「やさしい日本語」の普及・啓発 令和 11 年度目標値︓「やさしい日本語」講座受講者数 600 人 外…

2025年3月21日

第3章 計画の基本的な考え方 (PDF 698.5KB) pdf

年11月に文化審議会国語分科会が取りまと めた「地域における日本語教育の在り方について」では、地域の日本語教育において地 方公共団体が担う役割が明確化されま…

2025年3月21日

資料・裏表紙 (PDF 442.3KB) pdf

6 月 2 日 日本語ボランティア教室に対するヒアリング調査 令和 6 年 5 月 28 日 岐阜市立女子短期大学学生からの意見聴取 令和 6 年 …

2025年3月21日

第1章 計画策定にあたって (PDF 736.7KB) pdf

です。 <日本語教育の推進に関する法律の施行> ○令和元(2019)年6月、外国人の労働者や留学生、児童・生徒らに対し、日本語教 育を受ける機会…

2025年3月21日

第2章 岐阜市における現状と課題 (PDF 1.2MB) pdf

ます。また、そのうち日本語指導が必要な児童生徒 数は、194人となっており、この数は全体の約43%になります。 外国人住民の滞在長期化に伴い、今後も外国人…

2023年3月28日

『多文化共生』ってなぁに? (PDF 4.5MB) pdf

おお いのは「日本語 に ほ ん ご 、日本 に ほ ん の文化 ぶ ん か や社会 しゃかい について知 し りたい」である。 …

2021年6月14日

2 ガイドラインの目的 (PDF 451.9KB) pdf

どを踏まえ「やさしい日本語」との併用などにつ いても明記し、外国人観光客及び外国人市民の両方に配慮した内容となっています。 特徴② 民間事業者等の…

2021年6月14日

4 多言語表記の基本的なルール (PDF 1.0MB) pdf

、まず翻訳の元になる日本語の“原語のパターン”について、 以下のとおり「固有名詞」と「普通名詞」に分類します。 “原語のパターン”とその定義 …

2021年6月14日

5 対訳語一覧 (PDF 1.4MB) pdf

対訳語一覧【英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国朝鮮語、タガログ語、ポルトガル語】 (1)禁止・注意を促すタイプ ■禁止・注意等 日本語 英語 …

2021年6月14日

6 そのまま使える多言語表記サンプル (PDF 925.5KB) pdf

※「やさしい日本語」については、記載のあるものとないものがあります。 ■禁止・注意を促すタイプ …

2021年6月14日

7 その他 (PDF 3.0MB) pdf

一つとし て、「外国語に対応できる職員がいない」との回答が多くありました。外国語に対応でき る職員を配置できれば理想的ですが、通訳担当職員を常時配置すること…

<<前へ 123次へ>>