協働事業の実施など、関連する活動主体間の連携強化に取り組んでいます。 公益財団法人岐阜市国際交流協会(外部リンク) より良いホームページにするた…
ここから本文です。 |
協働事業の実施など、関連する活動主体間の連携強化に取り組んでいます。 公益財団法人岐阜市国際交流協会(外部リンク) より良いホームページにするた…
生推進に関して、庁内関係部の連携及び調整を図り、横断的な 検討を行う役割を担うことを目的として、多文化共生推進リーダーを設置する。 (所掌事務) 第2…
認め合い、 対等な関係を築こうとしながら、地域社会の構成員として共に生きていくこと」と総 務省の「多文化共生の推進に関する研究会報告書」(平成18(2006…
すること 家族との関係に関すること 自分または家族の健康に関すること 156 34 36 107 110 111 78 94 …
関係機関がネットワークを形成し、子どもの教育、医療・保健・福祉、就労等、生活に 関わる様々な場面や、自然災害などの非常時において、きめ細か…
継続 所管部署 関係各課 現 状 行政が発信する情報の多言語化を推進するほか、生活情報を掲載した外 国人市民向け多言語資料を作成しています。 …
ーダーを設置し、庁内関係部や部内各課の連携・調整 の役割を担うことで、多文化共生の推進にかかる横断的な支援体制の構築を図ります。 あわせて、職員に対して、…
窓口の充実 ①関係機関と連携した生活相談窓口の充実 子どもの教育の充実 ①子どもの教育環境の充実 医療・保健・福祉に対する支援 ①外国…
、地域コミュニティや関係機関等と連携しつつ、地域の特性に沿 った多文化共生推進施策を展開してまいります。 本計画の策定にあたり、充実したご審議をいた…
、普段から顔の見える関係を築くことができるよう、地域多文化共生推進員と協力し、外国人市民を雇用する企業や自治会、地域の店舗などとともに、外国人市民の地域活動への…
府 せ い ふ 関係 かんけい 機関 き か ん や企業 きぎょう の研 究 者 けんきゅうしゃ 教 育 きょういく 中 学 校…
国人観光客 観光関連施設 城、遺跡 寺、神社 商業施設 土産店 免税店 その他 宿泊施設(旅館、ホテル等) - 10 …
禁止進入 関係者以外 立入禁止 Authorized Persons Only 闲人免进 관계자외 출입금지 Bawal …
国人観光客 観光関連施設 城、遺跡 寺、神社 商業施設 土産店 免税店 その他 宿泊施設(旅館、ホテル等) - 10 …
いて、非常放送や施設関係者の指示 に従ってください。 Please be calm and listen to emergency broadcast…
いて、非常放送や施設関係者の指示に従ってください。 ?保持冷静, 听从?急广播或工作人?的指示。 00落ち着いて、非常放送や施設関係者の指示に従ってくださ…
いて、非常放送や施設関係者の指示 に従ってください。 请保持冷静, 听从紧急广播或工作人员的指示。 中国語 簡体字 食事を取りに行き…
いて、非常放送や施設関係者の指示に従ってください。 Please be calm and listen to emergency broadcasts and…
災 ぼうさい に関係 かんけい する用語 よ う ご です。災害 さいがい が発生 はっせい した直後 ち ょ く ご は、状況 じょ…
外国人観光客 観光関連施設 城、遺跡 寺、神社 商業施設 土産店 免税店 その他 宿泊施設(旅館、ホテル等) (3)対象と…