岐阜市トップ 本文へ


絞り込み

絞り込まれた条件

  • 11件ヒット
  • キーワード
  • [解除]special
  • カテゴリ
  • [解除]多文化共生
[一括解除]

で絞り込み


検索の使い方
更新日検索



11 件中 1 - 11 件目を表示中
ここから本文です。
2024年5月31日

2023年度の取り組み(地域多文化共生推進員) html

在留資格は、永住者や特別永住者、定住者等日本に長く住む方が多い一方、技能実習生も多い地区です。  2023年度は、地域の外国人の居住状況について調査を実施し、…

2024年5月31日

2024年度の取り組み(地域多文化共生推進員) html

在留資格は、永住者や特別永住者、定住者等日本に長く住む方が多い一方、技能実習生も多い地区です。  2024年度は、運動会やお祭りなどの地域行事へ外国人の参加を…

2021年9月24日

2019年度の取り組み(地域多文化共生推進員) html

永住者、技能実習生、特別永住者が多く住む地域です。 2019年度は、誰でも参加できる行事のチラシを多言語で作成し、外国人市民の参加促進を行いました。その結果、…

2025年3月21日

岐阜市多文化共生基本計画-たぶんかマスタープラン2025~2029-概要版 (PDF 1.4MB) pdf

能1号 定住者 特別永住者 留学 技能実習 永住者 岐阜市多文化共生推進基本計画 -たぶんかマスタープラン 2025〜2029-

2025年3月21日

第2章 岐阜市における現状と課題 (PDF 1.2MB) pdf

学」が13.5%、「特別永住者」が7.9%などとなっています。これまでの推移をみると、 技能実習生や留学生が増加する一方、永住者など身分に基づく在留資格の外国…

2023年3月28日

『多文化共生』ってなぁに? (PDF 4.5MB) pdf

じ っ し ・特別 とくべつ 養子 よ う し 永 住 者 えいじゅうしゃ の配偶者 はいぐうしゃ 等 とう 永 住 者 え…

2021年6月14日

ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン(本冊) (PDF 7.7MB) pdf

長く日本に住んでいる特別永住者が多く、日本語を理解できる 人が多いため、必要に応じて韓国朝鮮語を併記することが望まれます。 ポルトガル語については、近隣…

2021年6月14日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (PDF 2.5MB) pdf

長く日本に住んでいる特別永住者が多く、日本語を理解できる 人が多いため、必要に応じて韓国朝鮮語を併記することが望まれます。 ポルトガル語については、近隣…

2021年6月14日

4 多言語表記の基本的なルール (PDF 1.0MB) pdf

用います。 4 特殊音の書き表し方は自由とします。 5 文の書きはじめ並びに固有名詞は語頭を大文字で書きます。なお、固有名詞以外の名詞の語頭を大文字で書…

2021年9月16日

4 多言語表記の基本的なルール (Word 371.0KB) word

用います。 4 特殊音の書き表し方は自由とします。 5 文の書きはじめ並びに固有名詞は語頭を大文字で書きます。なお、固有名詞以外の名詞の語頭を大文字で書く…

2021年9月16日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (Word 6.9MB) word

長く日本に住んでいる特別永住者が多く、日本語を理解できる人が多いため、必要に応じて韓国朝鮮語を併記することが望まれます。  ポルトガル語については、近隣市町村…