岐阜市トップ 本文へ


絞り込み

絞り込まれた条件

  • 28件ヒット
  • キーワード
  • [解除]アイデア
  • カテゴリ
  • [解除]国際・多文化
[一括解除]

で絞り込み


検索トップ > 観光・文化・スポーツ > 国際・多文化カテゴリ[解除]

検索の使い方
更新日検索



28 件中 1 - 20 件目を表示中
<<前へ 12次へ>>
ここから本文です。
2026年1月5日

「やさしい日本語」の活用|岐阜市公式ホームページ-Gifu city html

にわかりやすい表現を考えてみましょう。 やさしい日本語 用語集 (PDF 862.7KB) ※授業やイベント等で活用される場合は、国際課にご連絡ください…

2024年12月27日

シンシナティ市(アメリカ合衆国)|岐阜市公式ホームページ-Gifu city html

のより一層の活発化が考えられること、シンシナティ市の地勢・都市規模などに共通性があることなどの点から姉妹都市提携が決定されました。 近年の交流2023年(姉妹都…

2025年3月28日

岐阜市多文化共生推進基本計画|岐阜市公式ホームページ-Gifu city html

3章 計画の基本的な考え方 (PDF 698.5KB) 第4章 施策の展開 (PDF 604.1KB) 第5章 計画の推進 (PDF 415.4…

2025年12月25日

「やさしい日本語」ワークブック (PDF 5.8MB) pdf

ものです。家族構成を考えて、必要な 品目・量を用意しましょう。たとえば地震災害の場合、揺れがひどいときは とっさに行動することはできません。部屋中にはあらゆ…

2025年12月25日

「やさしい日本語」ワークブック(1ページごと) (PDF 6.6MB) pdf

ものです。家族構成を考えて、必要な 品目・量を用意しましょう。たとえば地震災害の場合、揺れがひどいときは とっさに行動することはできません。部屋中にはあらゆ…

2025年12月25日

やさしい日本語 用語集 (PDF 862.7KB) pdf

討する よく調べて、考える 必要事項、必須 必要なこと/必ずいること そちらもよろしいですか ○○をください 国はどこですか?/生まれたところはどこですか…

2021年9月24日

2019年度の取り組み(地域多文化共生推進員)|岐阜市公式ホームページ-Gifu city html

わることができたらと考えています。 推進員:神山 富雄(こうやま とみお)さん、管 玉霞(かん ぎょくか)さん 茜部地区 約690人の外国人市民が生活する…

2021年9月24日

岐阜市多言語案内表示ガイドライン|岐阜市公式ホームページ-Gifu city html

語表記に取り組む際の考え方・手順 (PDF 2.5MB) 3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (Word 6.9MB) 4 多言語表記の基…

2025年3月21日

第4章 施策の展開 (PDF 604.1KB) pdf

ますます重要になると考えら れます。このため、庁内外において「やさしい日本語」の普及・啓発に取り組みます。 <主な取組> ① 「やさしい日本語」の普…

2025年3月21日

表紙・はじめに・目次 (PDF 324.3KB) pdf

3章 計画の基本的な考え方 1 基本理念…………………………………………………………………35 2 重点目標と計画の方向性…………………………………

2025年3月21日

岐阜市多文化共生基本計画-たぶんかマスタープラン2025~2029- (PDF 2.0MB) pdf

3章 計画の基本的な考え方 1 基本理念…………………………………………………………………35 2 重点目標と計画の方向性…………………………………

2025年3月21日

第3章 計画の基本的な考え方 (PDF 698.5KB) pdf

3章 計画の基本的な考え方 36 2 重点目標と計画の方向性 <つたえる> 多言語…

2025年3月21日

第2章 岐阜市における現状と課題 (PDF 1.2MB) pdf

話ができる 自分の考えを自由に話せる 話す 聞く 0% 20% 40% 60% 80% 100% ほとんどわからない 日常会話でも、ゆ…

2025年3月21日

第1章 計画策定にあたって (PDF 736.7KB) pdf

化共生施策の基本的な考え方が示され、各自治体が多文化共生の推進に関す る指針や計画を策定する契機となりました。 本市では、平成22(2010)年に「岐阜市…

2021年7月29日

令和2年冬号 (PDF 836.4KB) pdf

願いを込めて、図柄を考えました。世紀の大イベントに、こうしてかかわれますことを、誇りに思いま す。頑張ってください。 ■岐阜特別支援学校

2021年6月14日

4 多言語表記の基本的なルール (PDF 1.0MB) pdf

を用いることが適当と考えられる場合は、略語を用いること ができます。(例:Station⇒Sta.、Building⇒Bldg.) (*5)発音のしやすさ…

2021年6月14日

2 ガイドラインの目的 (PDF 451.9KB) pdf

ごしていただきたいと考えています。 2つ目は、特に民間事業者等に多言語表記の必要性やメリットを感じていただき、効率 的に多言語での案内表示に取り組んでい…

2021年6月14日

フローチャートI 多言語表記検討 (PDF 91.2KB) pdf

後増やしていきたいと考える外国人の国籍などを考え、 英語以外の言語についても、フローチャートⅡを参考に検討しましょう。 多言語表記の基本的な対応が…

2021年6月14日

フローチャートII 言語選択 (PDF 65.0KB) pdf

を増やしていきたいと考える 外国人の国籍に対応する言語についても検討します。 1 英語 2 中国語(簡体字) 3 タガログ語 4 ポル…

<<前へ 12次へ>>