岐阜市トップ 本文へ


絞り込み

絞り込まれた条件

  • 14件ヒット
  • キーワード
  • [解除]ガイドライン
  • カテゴリ
  • [解除]ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン
[一括解除]

カテゴリで絞り込み

で絞り込み


検索トップ > 観光・文化・スポーツ > 国際・多文化 > 多文化共生 > ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドラインカテゴリ[解除]

検索の使い方
更新日検索



14 件中 1 - 14 件目を表示中
ここから本文です。
2021年6月14日

2 ガイドラインの目的 (PDF 451.9KB) pdf

- 2 ガイドラインの目的 (1)ガイドライン策定の趣旨 本ガイドラインを策定した目的は、2つあります。1つ目は、全国的な統一性・一貫性…

2021年9月16日

2 ガイドラインの目的 (Word 173.1KB) word

2 ガイドラインの目的 (1)ガイドライン策定の趣旨  本ガイドラインを策定した目的は、2つあります。1つ目は、全国的な統一性・一貫性を保った多言語表記を…

2021年9月24日

岐阜市多言語案内表示ガイドライン html

岐阜市多言語案内表示ガイドライン ページ番号1005446  更新日 令和3年9月24日 印刷大きな文字で印刷 …

2021年9月24日

そのまま使える多言語表記サンプル100 html

生 岐阜市多言語表示ガイドライン」に掲載している「多言語表記サンプル」の内容を充実させ、サンプル100としてまとめました。 そのまま利用したり、必要な言語を選…

2021年6月14日

ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン(概要版) (PDF 1.1MB) pdf

語 案 内 表 示 ガ イ ド ラ イ ン ~ 平成28(2016)年3月 岐 阜 市 我が国の在留外国人は200万人を超え、日常生活に…

2021年6月14日

そのまま使える多言語表記サンプル100 (PDF 2.2MB) pdf

岐阜市多言語案内表示ガイド ライン~」を策定しました。 ガイドラインでは、全国的な統一・一貫性を保った多言語表記を岐阜市内 に普及させていくことで、外国…

2021年6月14日

表紙~1 はじめに (PDF 164.3KB) pdf

... 1 2 ガイドラインの目的 ............................................................…

2021年6月14日

そのまま使える多言語表記サンプル100 (Word 2.3MB) word

岐阜市多言語案内表示ガイドライン~」を策定しました。 ガイドラインでは、全国的な統一・一貫性を保った多言語表記を岐阜市内に普及させていくことで、外国人市民及び…

2021年6月14日

4 多言語表記の基本的なルール (PDF 1.0MB) pdf

の改善・強化のためのガイドライン」に従うことと します。 ■単語の種類 多言語表記にあたり、まず翻訳の元になる日本語の“原語のパターン”につ…

2021年6月14日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (PDF 2.5MB) pdf

の改善・強化のためのガイドライン」に おいては、多言語表記の対象となる情報を<名称・標識・サイン・情報系>と<解説系> に分類し、さらに、<名称・標識・サ…

2021年9月16日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (Word 6.9MB) word

の改善・強化のためのガイドライン」に おいては、多言語表記の対象となる情報を<名称・標識・サイン・情報系>と<解説系>に分類し、さらに、<名称・標識・サイン・…

2021年9月16日

表紙~1 はじめに (Word 211.1KB) word

 はじめに1 2 ガイドラインの目的2 (1)ガイドライン策定の趣旨2 (2)ガイドラインの特徴2 (3)ガイドラインの対象者3 (4)多言語表記の必…

2021年9月16日

4 多言語表記の基本的なルール (Word 371.0KB) word

の改善・強化のためのガイドライン」に従うことと します。 ■単語の種類  多言語表記にあたり、まず翻訳の元になる日本語の“原語のパターン”について、 …