岐阜市トップ 本文へ


絞り込み

絞り込まれた条件

  • 約35件ヒット
  • キーワード
  • [解除]マス
  • カテゴリ
  • [解除]ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン
[一括解除]

カテゴリで絞り込み

で絞り込み

※件数はおおよその値です

検索トップ > 観光・文化・スポーツ > 国際・多文化 > 多文化共生 > ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドラインカテゴリ[解除]

検索の使い方
更新日検索



約35 件中 1 - 20 件目を表示中
<<前へ 12次へ>>
ここから本文です。
2021年9月24日

そのまま使える多言語表記サンプル100 html

プに分けて掲載しています。 禁止・注意を促すタイプ 名称・案内・誘導・位置を示すタイプ 展示物等の理解のために文章で解説しているタイプ ※下…

2021年9月24日

岐阜市多言語案内表示ガイドライン html

分かりやすく示しています。 また、対訳語一覧として市内の施設名など約250語を5言語(英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国朝鮮語、タガログ語、ポルトガル語)で…

2021年9月16日

7 その他 (Word 6.1MB) word

い場合が多いと思われます。 そのため、外国人利用者とのコミュニケーションには指さしシートの活用が有効です。現在、様々な場面で多言語の指さしシートが活用されてい…

2021年9月16日

6 そのまま使える多言語表記サンプル (Word 232.6KB) word

サンプルを掲載しています。 そのまま利用したり、必要な言語を選択して、ご活用ください。 ※岐阜市市民参画部国際課のホームページからデータをダウンロードでき

2021年9月16日

5 対訳語一覧 (Word 176.5KB) word

語を用いることができます。 00※英語:橋 (Bridge→Brdg.)、通り (Street→St.) などは、略語を用いることができます。 Kano-t…

2021年9月16日

4 多言語表記の基本的なルール (Word 371.0KB) word

」に従うことと します。 ■単語の種類  多言語表記にあたり、まず翻訳の元になる日本語の“原語のパターン”について、 以下のとおり「固有名詞」と「普…

2021年9月16日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (Word 6.9MB) word

選択が必要となってきます。 多くの方が理解できる言語として、まずは英語が基本となります。英語は母語※1)でなくても、第二言語として習得している人が多く、また、…

2021年9月16日

2 ガイドラインの目的 (Word 173.1KB) word

した目的は、2つあります。1つ目は、全国的な統一性・一貫性を保った多言語表記を岐阜市内に普及させることです。平成26年3月に策定された観光庁の「観光立国実現に向…

2021年9月16日

表紙~1 はじめに (Word 211.1KB) word

な存在に なっています。また、平成27年の訪日外国人旅行者が1,900万人を超え、2020(平成32)年の東京オリンピック・パラリンピック開催に向け、今後も世…

2021年6月14日

フローチャートI 多言語表記検討 (PDF 91.2KB) pdf

外国人の利用がありますか? 英語 中国語 (簡体字) (繁体字) その他必要とされる言語 施設内の表示は、 英語を併記していますか…

2021年6月14日

フローチャートII 言語選択 (PDF 65.0KB) pdf

言語についても検討します。 1 英語 2 中国語(簡体字) 3 タガログ語 4 ポルトガル語 5 韓国朝鮮語 1 英語 2 中…

2021年6月14日

ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン(本冊) (PDF 7.7MB) pdf

存在に なっています。また、平成27年の訪日外国人旅行者が1,900万人を超え、2020 (平成32)年の東京オリンピック・パラリンピック開催に向け、今後…

2021年6月14日

7 その他 (PDF 3.0MB) pdf

場合が多いと思われます。 そのため、外国人利用者とのコミュニケーションには指さしシートの活用が有効です。 現在、様々な場面で多言語の指さしシートが活用さ…

2021年6月14日

6 そのまま使える多言語表記サンプル (PDF 925.5KB) pdf

サンプルを掲載しています。 そのまま利用したり、必要な言語を選択して、ご活用ください。 ※岐阜市市民参画部国際課のホームページからデータをダウンロードで…

2021年6月14日

5 対訳語一覧 (PDF 1.4MB) pdf

語を用いることができます。 - 41 - 区 分 名称 英語 中国語 上:簡体字 下:繁体字 韓国朝鮮語 タガログ語 ポルト…

2021年6月14日

4 多言語表記の基本的なルール (PDF 1.0MB) pdf

に従うことと します。 ■単語の種類 多言語表記にあたり、まず翻訳の元になる日本語の“原語のパターン”について、 以下のとおり「固有名詞…

2021年6月14日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (PDF 2.5MB) pdf

選択が必要となってきます。 多くの方が理解できる言語として、まずは英語が基本となります。英語は母語※1)でなく ても、第二言語として習得している人が多く、…

2021年6月14日

2 ガイドラインの目的 (PDF 451.9KB) pdf

した目的は、2つあります。1つ目は、全国的な統一性・一貫性 を保った多言語表記を岐阜市内に普及させることです。平成26年3月に策定された観光 庁の「観光立国…

2021年6月14日

表紙~1 はじめに (PDF 164.3KB) pdf

存在に なっています。また、平成27年の訪日外国人旅行者が1,900万人を超え、2020 (平成32)年の東京オリンピック・パラリンピック開催に向け、今後…

2021年6月14日

ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン(概要版) (PDF 1.1MB) pdf

身近な存在になっています。 岐阜市においても、総人口の約2%が外国人であり、平成27年3月に策定した「岐阜市多文化共生推進基本計画」では、 定住化、…

<<前へ 12次へ>>