岐阜市トップ 本文へ


絞り込み

絞り込まれた条件

  • 13件ヒット
  • キーワード
  • [解除]method
  • カテゴリ
  • [解除]ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン
[一括解除]

カテゴリで絞り込み

で絞り込み


検索トップ > 観光・文化・スポーツ > 国際・多文化 > 多文化共生 > ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドラインカテゴリ[解除]

検索の使い方
更新日検索



13 件中 1 - 13 件目を表示中
ここから本文です。
2021年9月24日

岐阜市多言語案内表示ガイドライン html

り組む際にどのような手順で取り組んだらよいか、フローチャートにより分かりやすく示しています。 また、対訳語一覧として市内の施設名など約250語を5言語(英語、…

2021年6月14日

表紙~1 はじめに (PDF 164.3KB) pdf

取り組む際の考え方・手順 ...................................................................…

2021年6月14日

2 ガイドラインの目的 (PDF 451.9KB) pdf

多言語での表記方法については、全国的な統一を図ることが望ましいため、観光庁の 「観光立国実現に向けた多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」を基本と…

2021年6月14日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (PDF 2.5MB) pdf

取り組む際の考え方・手順 (1)言語の選択基準 岐阜市に住む外国人市民も、岐阜市を訪れる外国人観光客も、ともに国籍はさまざまで す。さまざまな言語を…

2021年6月14日

4 多言語表記の基本的なルール (PDF 1.0MB) pdf

多言語の表記方法については、全国的に統一されていることが望ましいため、観光庁の 「観光立国実現に向けた多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」に従…

2021年6月14日

5 対訳語一覧 (PDF 1.4MB) pdf

順路 This Way 参观路线 순로/ 이동 경로 Rota Rota 參觀路線 忘れ物取扱所 Lost and Found 失物…

2021年6月14日

ここからはじめる 多文化共生 岐阜市多言語案内表示ガイドライン(概要版) (PDF 1.1MB) pdf

多言語での表記方法については、全国的に統一されていることが望ましいため、観光庁の「観光立国実現に向けた多言語対応の改善・ 強化のためのガイドライン」(平…

2021年9月16日

3 多言語表記に取り組む際の考え方・手順 (Word 6.9MB) word

取り組む際の考え方・手順 (1)言語の選択基準  岐阜市に住む外国人市民も、岐阜市を訪れる外国人観光客も、ともに国籍はさまざまです。さまざまな言語を表記する…

2021年9月16日

4 多言語表記の基本的なルール (Word 371.0KB) word

ル  多言語の表記方法については、全国的に統一されていることが望ましいため、観光庁の「観光立国実現に向けた多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」に従うこ…

2021年9月16日

5 対訳語一覧 (Word 176.5KB) word

順路 This Way 参?路? ??/ ?? ?? Rota Rota 參觀路線 忘れ物取扱所 Lost and Fo…

2021年9月16日

2 ガイドラインの目的 (Word 173.1KB) word

。 多言語での表記方法については、全国的な統一を図ることが望ましいため、観光庁の「観光立国実現に向けた多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」を基本として…

2021年9月16日

表紙~1 はじめに (Word 211.1KB) word

取り組む際の考え方・手順6 (1)言語の選択基準6 (2)対象となる施設9 (3)対象となる情報10 (4)ピクトグラムの活用12 (5)「やさしい日…