い、双方で観光交流の強化を合意し、「観光協力合意書」を取り交わしました。今後は岐阜市と西安市が協力して、相互に観光情報を発信していきます。ところで皆さんは、西安…
ここから本文です。 |
い、双方で観光交流の強化を合意し、「観光協力合意書」を取り交わしました。今後は岐阜市と西安市が協力して、相互に観光情報を発信していきます。ところで皆さんは、西安…
する活動主体間の連携強化に取り組んでいます。 公益財団法人岐阜市国際交流協会(外部リンク) より良いホームページにするために、ページのご感想をお…
し、今後の観光交流の強化を確認しました。西安市は陝西省の省都で、中国内陸部の関所盆地に位置しています。かつては「長安」と呼ばれ、紀元前11世紀から、秦、漢、隋、…
た多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」に おいては、多言語表記の対象となる情報を<名称・標識・サイン・情報系>と<解説系>に分類し、さらに、<名称・標…
に、岐阜県等との連携強化に取り組みます。 <主な取組> ① 災害への備え(啓発、研修・訓練の実施、災害時ボランティアの確保) 推進区分 拡充 所管…
り協議会がその機能を強化し、及びその機能をより発揮できるよう支援を行うものとする。 (中間支援機能) 第16条 市長等は、コミュニティ相互をはじめとする市民…
た多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」において、多言語表記の統一等が示されました。統一性・一貫性を保った多言語表記を普及させていくことで、外国人市民及び…
た多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」に従うことと します。 ■単語の種類 多言語表記にあたり、まず翻訳の元になる日本語の“原語のパターン”…
た多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」において、 多言語表記の統一等が示されました。統一性・一貫性を保った多言語表記を普及させてい くことで、外国人…
た多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」に おいては、多言語表記の対象となる情報を<名称・標識・サイン・情報系>と<解説系> に分類し、さらに、<名…
た多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」に従うことと します。 ■単語の種類 多言語表記にあたり、まず翻訳の元になる日本語の“原語のパ…
た多言語対応の改善・強化のためのガイドライン」において、 多言語表記の統一等が示されました。統一性・一貫性を保った多言語表記を普及させてい くことで、外国人…
、岐阜県等と の連携強化に取 り 組みます。 <主な取組> ① 災害への備え( 啓発、 研修・ 訓練の実施、 災害時ボ ラ ン テ ィ アの確保)…
県及び近隣市との連携強化 ⇒アジア諸国への観光誘客プロモーション Ⅰ 課題解決型の交流(都市間交流を通じた国際戦略の推進) …
に、岐阜県等との連携強化に取 り組みます。 <主な取組> ① 災害への備え(啓発、研修・訓練の実施、災害時ボ ランティアの確保) 推進区分 拡充 所…
協議会がその機能を 強化し 、 及びその機能を よ り 発揮で き る よ う 支援を行う も のと する 。 ( 中間支援機能) 第16条 市長…
言語対応の改善・ 強化のためのガイドライン」(平成26年3月策定)に従うこととします。各“原語のパターン”について、各言語の表記方法を定めます。 Sush…